手机

密码

安全问题

注册 忘记密码?
  • 为赛事评奖做准备,网站测试开启文章评论功能,请大家阳光交流,不吝赐教!评论需要登录账号,没有账号点击注册。
边塞艺苑
《绿野仙踪》
来源:边塞艺苑 | 作者:弗兰克·鲍姆 | 发布时间: 1066天前 | 21866 次浏览 | 分享到:


“别那么说,我请你!”铁皮樵夫大叫着,他那颗善良的心被这番悲切的话语深深地打动了。“你今天感到不舒服吗?”


“啊,至于这一点嘛,”怪头答道,“今天是我第一天活在世上,所以,我也说不清我的感觉是好呢还是不好。”它把它的扫帚尾巴忧郁地摆了几下。


“快别这样,快别这样!”稻草人友好地说道,“尽快高兴起来吧,我们将是些好主人,我们要努力使你变得快乐些。你愿意载着我们从天上到我们想去的地方去吗?”


“当然愿意,”怪头答道。“我非常愿意在天上飞。因为,如果我在地上走,遇到我的同类时,那我会感到非常难堪的!”


“我也能体会到这一点。”铁皮樵夫同情地说。


“不过,”那东西接着说道,“当我仔细把你门看一遍后,我的主人们,看来你们也没有谁比我造的更美观一点。”


“人不可貌相,”蟑蜘认真地说。“我既是高度放大的,又是受过完全教育的。”


“真的嘛!”怪头冷淡地说道。


“而我的脑子被公认为极少见的聪明呢,”稻草人自豪地说。


“太奇怪了!”怪头说。


“虽然我是铁皮的,”樵夫说,“但是我有一颗在全世界都是最热情,最善良的心。”


“听到这一点,我很高兴,”怪头轻轻咳了一声说道。


“我的微笑,”南瓜人说,“是值得你注意的,因为它总是这个样子。”


“自始至终一个样,”蟑螂自负地说道,怪头转过头来瞪着看他。


“而我呢,”木马笨拙地说道,“唯一的特点是我受不了他的微笑。”


“遇到你们这些特别的主人们,我感到非常自豪,”怪头随便说道,“如果我也能这样全面的介绍我自己的话,那我就太满意了。”


“总有那么一天的,”稻草人说。“‘了解自己’是一件最大的成就,我们比你大一点,也只是大几个月,不过现在,”他转向其余的人说道,“让我们坐上去,开始旅行吧。”


“我们上哪儿去呢?”蒂普爬进沙发的座位里,一边帮着南瓜人也坐进去,一边问道。


“在南边的国度里,由一位叫做好心的格琳达的女王统治着,我相信,她会愿意接待我们的,”稻草人一边说,一边笨拙地爬了进来。“我们去找她,向她请教吧。”


“这倒是个好主意,”尼克?乔波说道,一边帮了蟑螂一把,一边把木马推倒在褥垫座位的最后部。“我知道好心的格琳达,我相信她的确是个好朋友,”“大家都准备好了吗?”男孩问道。


“好了,”铁皮樵夫答道,说着就坐在稻草人旁边。


“那么,”蒂普对怪头说道,“就请你带着我们朝南飞吧;请别飞得太高,能躲过房子和树梢就行了,因为,飞得太高,我会头晕的。”。


“好吧,”怪头答道。


它扇动起翅膀,慢慢地朝空中飞去。这时当这一小队冒险者紧紧抓住沙发的靠背和扶手,怪头既快又稳地朝南方翱翔而去。


“从这么高的地方看景色还真不错,”当他们前进时,有教养的蟑螂说道。


“别看风景了,”稻草人说。“抓紧点,不然你会摔下去的,这东西看来抖得厉害。”


“马上就要天黑了,”蒂普发现太阳已经落到地平线了,说道。“说不定,我们要等到天亮再走。我不知道怪头是否能在夜间飞行。”


“我自己也不知道呢,”怪头平静地答道。“你知道,这对于我来说是新的经历。我习惯于用腿在陆地上飞跑。可是现在,我的腿好像都在睡觉。”


“是这样的,”蒂普说。“我们没有把它们变活。”


“我们希望你能飞,”稻草人解释道,“而不是能走。”


“我们自己会走的,”蟑螂说道。


“我开始明白我该做什么了,”怪头说,“所以,我要尽量满足你们的要求,”他静静地飞了一会。


这时,南瓜人又感到不安了。


“我不知道,在天空中飞,会不会弄坏南瓜呀,”他说。


“除非你自己不小心把它从上边掉下去,”蟑螂说。“如果那样的话,你的头就再也不是南瓜而成了一摊烂果物①了。”


“我不是让你少开这种没感情的玩笑吗?”蒂普严厉地看着蟑螂问道。


“我也一直忍着没敢多说,”昆虫答道。“可是,在我们的语言中有那么多非常好的双关语,像我这样一个受过教育的人,总是忍不住想说说它们。”


“多少受过点教育的人,几个世纪前就发现了那些双关语了,”蒂普说。


“你能肯定吗?”蟑螂带着惊讶的表情问道。


“我当然能,”男孩子说。“一只受过教育的蟑螂可能是件新东西;但是,一只蟑螂给别人的教育却是太陈旧了。”


昆虫看来被这段话感动了,所以有好半天它保持温顺的静默。


稻草人移动座位时看见在坐垫上放着蒂普扔掉的胡椒盒子,于是拿起来看看。


①这里的英文squash是个双关语,既作南爪解,又指烂果物——译者注“扔了吧,”男孩说,“它已经全空了,留着也没用了。”


“真的空了吗?”稻草人好奇地朝盒子里边看了看。


“当然是真的空了,”蒂普说。“我把里面所有的粉粒都抖出来了。”


“不对,这盒子有两层,”稻草人说,“因为里面这层底与外面这层中间还有一寸厚。”


“让我看看,”铁皮樵夫说着从朋友手中把盒子拿了过来。“真是这样,”他把盒子看了一遍后说道,“这东西肯定有一个假底。可是,我不知道这是干什么用的?”


“你不会把它打开,看一看吗?”蒂普说,他现在也对这里面的秘密感到兴趣了。


“对呀,不过,底下这一层是拧着的,”铁皮樵夫说。“我的手指太硬了,请你试试看是否能把它打开。”


他把盒子递给蒂普,蒂普没费劲就把底拧开了。在底下这一层里放着三粒银色的药丸,在它们底下,还放着一张小心折起的纸条子。

更多