手机

密码

安全问题

注册 忘记密码?
  • 为赛事评奖做准备,网站测试开启文章评论功能,请大家阳光交流,不吝赐教!评论需要登录账号,没有账号点击注册。
边塞艺苑
《莎士比亚全集五》
来源:边塞艺苑 | 作者:莎士比亚 | 发布时间: 785天前 | 20051 次浏览 | 分享到:


公爵  她的寝室在很高的楼上,要是爬上去,准有生命之虞。


凡伦丁  只要找一副轻便的绳梯,用一对铁钩把它抛到窗沿上就成了;若是你有胆量冒这个险,就可以像古诗里的少年那样攀上高楼去和情人幽会。


公爵  请你看在你世家子弟的身份上,告诉我什么地方可以弄到这种梯子。


凡伦丁  你什么时候要用?请你告诉我。


公爵  我今夜就要;因为恋爱就像小孩一样,想要什么东西巴不得立刻就有。


凡伦丁  七点钟我可以给你弄到这么一副梯子来。


公爵  可是我想一个人去看她,这副梯子怎么带去呢?


凡伦丁  那是很轻便的,你可以把它藏在外套里面。


公爵  像你这样长的外套藏得下吗?


凡伦丁  可以藏得下。


公爵  那么让我穿穿你的外套看;我要照这尺寸另做一件。


凡伦丁  啊,殿下,随便什么外套都一样可用的。


公爵  外套应当怎样穿法才对?请你让我试穿一下吧。(拉开凡伦丁的外套)这封是什么信?上面写着的是什么?――给西尔维娅!这儿还有我所需要的工具!恕我这回无礼,把这封信拆开了。


相思夜夜飞,飞绕情人侧;


身无彩凤翼,无由见颜色。


灵犀虽可通,室迩人常遐,


空有梦魂驰,漫漫怨长夜!


这儿还写着什么?“西尔维娅,请于今夕偕遁。”原来如此,这就是你预备好的梯子!哼,好一副偷天换日的本领!你因为看见星星向你闪耀,就想上去把它们采摘吗?去,你这妄图非分的小人,放肆无礼的奴才!向你的同类们去胁肩谄笑吧!不要以为你自己有什么了不起的地方,我因为不屑和你计较,才叫你立刻离开此地,不来过分为难你。我从前已经给过你太多的恩惠,现在就向你再开一次恩吧。可是你假如不立刻收拾动身,在我的领土上多停留一刻工夫,哼!那时我发起怒来,可要把我从前对你和我女儿的心意都抛开不管了。快去!我不要听你无益的辩解;你要是看重你的生命,就立刻给我走吧。(下。)


凡伦丁  与其活着受煎熬,何不一死了事?死不过是把自己放逐出自己的躯壳以外;西尔维娅已经和我合成一体,离开她就是离开我自己,这不是和死同样的刑罚吗?看不见西尔维娅,世上还有什么光明?没有西尔维娅在一起,世上还有什么乐趣?我只好闭上眼睛假想她在旁边,用这样美好的幻影寻求片刻的陶醉。除非夜间有西尔维娅陪着我,夜莺的歌唱只是不入耳的噪音;除非白天有西尔维娅在我的面前,否则我的生命将是一个不见天日的长夜。她是我生命的精华,我要是不能在她的煦护拂庇之下滋养我的生机,就要干枯憔悴而死。即使能逃过他这可怕的判决,我也仍然不能逃避死亡;因为我留在这儿,结果不过一死,可是离开了这儿,就是离开了生命所寄托的一切。


普洛丢斯及朗斯上。


普洛丢斯  快跑,小子!跑,跑,把他找出来。


朗斯  喂!喂!


普洛丢斯  你看见什么?


朗斯  我们所要找的那个人;他头上每一根头发都是凡伦丁。


普洛丢斯  是凡伦丁吗?


凡伦丁  不是。


普洛丢斯  那么是谁?他的鬼吗?


凡伦丁  也不是。


普洛丢斯  那么你是什么?


凡伦丁  我不是什么。


朗斯  那么你怎么会说话呢?少爷,我打他好不好?


普洛丢斯  你要打谁?


朗斯  不打谁。


普洛丢斯  狗才,住手。


朗斯  唷,少爷!我打的不是什么呀;请你让我――


普洛丢斯  我叫你不许放肆。――凡伦丁,我的朋友,让我跟你讲句话儿。


凡伦丁  我的耳朵里满是坏消息,现在就是有好消息也听不见了。


普洛丢斯  那么我还是把我所要说的话埋葬在无言的沉默里吧,因为它们是刺耳而不愉快的。


凡伦丁  难道是西尔维娅死了吗?


普洛丢斯  没有,凡伦丁。


凡伦丁  没有凡伦丁,不错,神圣的西尔维娅已经没有她的凡伦丁了!难道是她把我遗弃了吗?


普洛丢斯  没有,凡伦丁。


凡伦丁  没有凡伦丁,她要是把我遗弃了,世上自然再没有凡伦丁这个人了!那么你有些什么消息?


朗斯  凡伦丁少爷,外面贴着告示说把你取消了。


普洛丢斯  把你驱逐了。是的,那就是我要告诉你的消息,你必须离开这里,离开西尔维娅,离开我,你的朋友。


凡伦丁  唉!这服苦药我已经咽下去了,太多了将使我噎塞而死。西尔维娅知道我已经被放逐了吗?


普洛丢斯  是的,她听见这个判决以后,曾经流过无数珍珠溶化成的眼泪,跪倒在她凶狠的父亲脚下苦苦哀求,她那皎洁的纤手好像因为悲哀而化为惨白,在她的胸前搓绞着;可是跪地的双膝、高举的玉手、悲伤的叹息、痛苦的呻吟,银色的泪珠,都不能感动她那冥顽不灵的父亲,他坚持着凡伦丁倘在米兰境内被捕,就必须处死;而且当她在恳求他收回成命的时候,他因为她的多事而大为震怒,竟把她关了起来,恫吓着要把她终身禁锢。


凡伦丁  别说下去了,除非你的下一句话能够致我于死命,那么我就请你轻声送进我的耳中,好让我能够从无底的忧伤中获得解放,从此长眠不醒。

更多