手机

密码

安全问题

注册 忘记密码?
  • 为赛事评奖做准备,网站测试开启文章评论功能,请大家阳光交流,不吝赐教!评论需要登录账号,没有账号点击注册。
边塞艺苑
伊利亚特2
来源:边塞艺苑 | 作者:荷马 | 发布时间: 671天前 | 14891 次浏览 | 分享到:


便从水里拢聚和生擒了十二名青壮,为 


帕特罗克洛斯,墨诺伊提俄斯之子,作为报祭的血酬。 


他把这帮人带上河岸,像一群吓呆了眼的仔鹿, 


将他们反手捆绑,用切割齐整的皮条, 


他们自己的腰带,束扎着飘软的衣衫, 


交给伙伴们看押,走向深旷的海船; 


他自己则转身回头,带着杀人的狂烈。 


河岸边,他撞见了达耳达尼亚人普里阿摩斯的儿子, 


刚从水里逃生,鲁卡昂,阿基琉斯曾经亲手抓过的 


特洛伊壮汉,带离他父亲的果园,哪怕他一路反抗,在那天 


夜里的偷袭。其时,他正手握锋快的铜刀,从无花果树上 


劈下嫩枝,充作战车的条杆, 


却不料祸从天降,平地里冒出个裴琉斯卓越的儿男。 


那一次,阿基琉斯把他船运到城垣坚固的莱姆诺斯, 


当做奴隶卖掉,被伊阿来的儿子买去;在那里, 


一位陌生的朋友,英勃罗斯的厄提昂, 


用重金把他赎释,送往闪光的阿里斯贝—— 


他从那里生逃,跑回父亲的房居。 


回家后,一连十一天,他欢愉着自己的心胸, 


和亲朋好友们一起。然而,到了第十二天,神明 


又把他丢进阿基琉斯手中——这一回, 


后者将强违他的意愿,把他送入死神的家府。 


现在,捷足的战勇、卓越的阿基琉斯已认出他来, 


知他甲械全无,既没有头盔,又没有枪矛和盾牌—— 


这一切已被丢弃岸边:为了逃命激流, 


他拼死挣扎,累得热汗淋漓,双腿疲软。 


阿基琉斯发话自己的心魂,带着满腔烦愤: 


“这可能吗?我的眼前真是出现了奇迹! 


这些心志豪莽的特洛伊人,就连那些已被我杀死的, 


都会从阴迷、昏暗的去处起身回还! 


瞧这家伙,躲过无情的死亡,他的末日,回头重返——我曾 


把他卖到神圣的莱姆诺斯,但灰蓝色的大海,翻卷的海浪, 


却挡不住他的归还,虽然它能挡住整个舰队,不甘屈服的 


水手。干吧,这一回,我要让他尝尝枪尖的滋味。 


这样,我们就能确信无疑地知道, 


他是否能从那个地方归来——生养万物的泥土是否 


能把他压住——土筑的坟堆可以埋葬世间最强健的兵汉!” 


阿基琉斯一番思谋,站等不动,而鲁卡昂则快步跑来, 


惊恐万状,发疯似地抱住他的膝腿,希望躲过 


可怕的死亡和乌黑的命运。然而,卓越的 


阿基琉斯举起粗长的枪矛,运足力气, 


试图把他结果,但对方躬身避过投枪,跑去 


抱住他的膝腿,弯着腰,枪矛从脊背上飞过, 


插在泥地里,带着撕咬人肉的欲望。 


鲁卡昂一手抱住他的膝盖,恳求饶命, 


一手抓住犀利的枪矛,毫不松手, 


开口求告,吐出长了翅膀的话语:“我已抱住 


你的双膝,阿基琉斯,尊重我的祈求,放我一条生路! 


我在向你恳求,了不起的壮士,你要尊恕一个恳求的人! 


你是第一位阿开亚人,和我分食黛墨忒耳的礼物, 


在你把我抓住的那一天,从篱墙坚固的果园, 


把我带离父王和亲友,卖到神圣的 


莱姆诺斯,为你换得一百头牛回来; 


而为获释放,我支付了三倍于此的赎礼。 


我历经磨难,回到伊利昂地面,眼下只是 


第十二个早上。现在,该诅咒的命运又把我 


送到你的手里。我想,我一定受到父亲宙斯的痛恨, 


让我重做你的俘虏。唉,我的母亲,你生下我来, 


只有如此短暂的一生,劳索娥,阿尔忒斯的女儿, 


阿尔忒斯,莱勒格斯的主宰,嗜战如命, 


雄踞陡峭的裴达索斯,占地萨特尼俄埃斯河的滩沿。 


普里阿摩斯娶了他的女儿,作为许多妻床中的一员。 


劳索娥生得二子,而你,你会割断我们兄弟 


二人的脖圈。一个已被你杀死,在前排步战的勇士中, 


神一样的波鲁多伊斯,经不住枪矛的投冲,锋快的青铜。 


现在,此时此地,可恶的死亡又在向我招手——我想, 


我逃不出你的手掌,因为神明驱我和你照面。 


虽说如此,我另有一事相告,求你记在心间: 


不要杀我,我和赫克托耳并非同出一个娘胎, 


是他杀了你的伴友,你的强壮、温善的朋伴!” 


就这样,普里阿摩斯光荣的儿子恳求 


饶命,但听到的却是一番无情的回言: 


“你这个笨蛋,还在谈论什么赎释;还不给我闭上你的臭嘴! 


不错,在帕特罗克洛斯尚未履践命运的约束,战死疆场 


之前,我还更愿略施温存,遣放过一些 


特洛伊军汉;我生俘过大群的兵勇,把他们卖到海外。 


但现在,谁也甭想死里逃生,倘若神祗把他送到 


我的手里,在这伊利昂城前——特洛伊人中 

更多