手机

密码

安全问题

注册 忘记密码?
  • 为赛事评奖做准备,网站测试开启文章评论功能,请大家阳光交流,不吝赐教!评论需要登录账号,没有账号点击注册。
边塞艺苑
《山海经》
来源:边塞艺苑 | 作者:佚名 | 发布时间: 1020天前 | 20854 次浏览 | 分享到:


余水出于其阴,而北流注于河;乳水出于其阳,而东南流注于洛。


【译文】再往东十里,是座良余山,山上有茂密的构树和柞树,没有石 头。余水从良余山北麓流出,然后向北流入黄河;乳水从良余山南麓流出, 然后向东南流入洛水。


又东南十里,曰蛊(g()尾之山,多砺(l0)石、赤铜。龙余之水出焉, 而东南流注于洛。


【译文】再往东南十里,是座蛊尾山,盛产粗磨石、黄铜。龙余水从这 座山发源,然后向东南流入洛水。


又东北二十里,曰升山,其木多(穀)[榖(g^u)]、柞(zu^)、棘, 其草多薯(sh()■(y))蕙①,多寇脱②。黄酸之水出焉,而北流注于河, 其中多璇(xu2n)玉③。


【注释】①薯■:也叫山药。它的块茎不仅可以食用,并且可作药用。蕙:一种香草。②寇 脱:古人说是一种生长在南方的草,有一丈多高,叶子与荷叶相似,茎中有瓤,纯白色。③璇玉:古 人说是质料成色比玉差一点的玉石。


【译文】再往东北二十里,是座升山,这里的树以构树、柞树、酸枣树 居多,而草以山药、惠草居多,还有茂密的寇脱草。黄酸水从这座山发源, 然后向北流入黄河,水中有很多璇玉。


又东二十里,曰阳虚之山,多金,临于玄扈之水。


【译文】再往东二十里,是座阳虚山,盛产金,阳虚山临近玄扈水。


凡薄山之首,自苟林之山至于阳虚之山,凡十六山,二千九百八十二里。


升山,冢(zh%ng)也,其祠礼:太牢,婴用吉玉。首山,■(sh6n)也①, 其祠用稌(t*)、黑牺太牢之具、■(ni6)酿②;干儛③,置鼓;婴用一 璧。尸水,合天也,肥牲祠之;用一黑犬于上,用一雌鸡于下,刉(j9)一 牝(p@n)羊④,献血。婴用吉玉,采之,飨之。


【注释】①■:神灵。②■酿:■,俗作“■”。酒曲,酿酒用的发酵剂。■酿就是用曲■ 酿造的醴(l!)酒。这里泛指美酒。③干儛:古代在举行祭祀活动时跳的一种舞蹈。干,即盾牌,是 古代一种防御性兵器。儛,同“舞”。干儛就是手拿盾牌起舞,表示庄严隆重。④刉:亦作“刏”。


划破,割。


【译文】总计薄山山系之首尾,自苟林山起到阳虚山止,一共十六座山, 途经二千九百八十二里。升山,是诸山的宗主,祭祀升山山神的典礼:在毛 物中用猪、牛、羊齐全的三牲作祭品,祀神的玉器要用吉玉。首山,是神灵 显应的大山,祭祀首山山神用稻米、整只黑色皮毛的猪、牛、羊、美酒;手 持盾牌起舞,摆上鼓并敲击应和;祀神的玉器用一块玉璧。尸水,是上通到 天的,要用肥壮的牲畜作祭品献祭;用一只黑狗作祭品供在上面,用一只母 鸡作祭品供在下面,杀一只母羊,献上血。祀神的玉器要用吉玉,并用彩色 帛包装祭品,请神享用。


中次六(经)[山]缟(g3o)羝(d0)山之首,曰平逢之山,南望伊洛, 东望谷城之山,无草木,无水,多沙石。有神焉,其状如人而二首,名曰骄 虫,是为螫(zh6)虫①,实惟蜂、蜜之庐②。其祠之,用一雄鸡,禳(r2ng) 而勿杀③。


【注释】①螫虫:指一切身上长有毒刺能伤人的昆虫。②蜜:也是一种蜂。③禳:祭祀祈祷 神灵以求消除灾害。


【译文】中央第六列山系缟羝山山系之首座山,叫做平逢山,从平逢山 上向南可以望见伊水和洛水,向东可以望见谷城山,这座山不生长花草树 木,没有水,到处是沙子石头。山中有一山神,形貌像人却长着两个脑袋, 叫做骄虫,是所有螫虫的首领,也确实是各种蜜蜂聚集做巢的地方。祭祀这 位山神,用一只公鸡作祭品,在祈祷后放掉而不杀。


西十里,曰缟(g3o)羝(d0)之山,无草木,多金玉。


【译文】往西十里,是座缟羝山,没有花草树木,有丰富的金属矿物和 玉石。


又西十里,曰廆(gu9)山,多■(y()琈之玉。其阴有谷焉,名曰雚 (gu4n)谷,其木多柳、楮(ch(),其中有鸟焉,状如山鸡而长尾,赤如 丹火而青喙(hu@),名曰鸰(l0ng)■(y4o),其鸣自呼,服之不眯。交 觞(sh1ng)之水出于其阳,而南流注于洛;俞随之水出于其阴,而北流注 于谷水。


【译文】再往西十里,是座廆山,山上盛产■浮玉。在这座山的阴面有 一道峡谷,叫做雚谷,这里的树木大多是柳树、构树。山中有一种禽鸟,形 状像野鸡却拖着一条长长的尾巴,身上通红如火却是青色嘴巴,名称是鸰 ■,它发出的叫声便是自身名称的读音,吃了它的肉就能使人不做恶梦。交 觞水从这座山的南麓流出,然后向南流入洛水;俞随水从这座山的北麓流 出,然后向北流入谷水。


又西三十里,曰瞻诸之山,其阳多金,其阴多文石。■(xi6)水出焉, 而东南流注于洛;少水出[于]其阴,而东流注于谷水。


【译文】再往西三十里,是座瞻诸山,山南面盛产金属矿物,山北面盛 产带有花纹的漂亮石头。■水从这座山发源,然后向东南流入洛水;少水从 这座山的北麓流出,然后向东流入谷水。


又西三十里,曰娄涿(zhu#)之山,无草木,多金玉。瞻水出于其阳, 而东流注于洛;陂(b5i)水出于其阴,而北流注于谷水,其中多茈(z!) 石、文石。


【译文】再往西三十里,是座娄涿山,没有花草树木,有丰富的金属矿 物和玉石。瞻水从这座山的南麓流出,然后向东流入洛水;陂水从这座山的 北麓流出,然后向北流入谷水,水中有很多紫颜色的石头、带有花纹的漂亮 石头。

更多