手机

密码

安全问题

注册 忘记密码?
  • 为赛事评奖做准备,网站测试开启文章评论功能,请大家阳光交流,不吝赐教!评论需要登录账号,没有账号点击注册。
边塞艺苑
《巨人传》
来源:边塞艺苑 | 作者:拉伯雷 | 发布时间: 824天前 | 35823 次浏览 | 分享到:


“天主在上!”约翰修士说道,“我真希望我的屁股眼能变成蚕豆,让甲虫周围去咬一咬。”


巴奴日说罢话,把一个满装“太阳币”的零用钱袋②扔在法庭当中。那些“穿皮袍的猫”一听见钱袋的声音,个个象乱弹提琴的人那样,舞动爪子,齐声高呼:


“香料来了!这个案子问得好,有味道,真香。”


“是金子,”巴奴日说道,“是‘太阳币’。”


格里波米诺说道:“庭上明白。对,对,对!走吧,孩子们,你们可以走了,完全对!我们虽黑,可是还不及魔鬼,对,对,对!”从机舍关出来,有几个带路人把我们领到码头上。在上船之前,他们又关照我们说如果不先向格里波米诺夫人以及全体“穿皮袍的雌猫”赠送厚礼,可不要动身;否则的话,他们便会接到命令把我们重新带回机舍关去。


“好吧!”约翰修士说道,“我们找个稳妥的地方看看我们还剩多少钱,尽力使大家都满意好了。”


“不过,”带路人说道,“可别忘了穷人的酒钱!”


约翰修士说道:“穷人的酒钱是从来不会忘记的,任何地方、任何时候,都会记得。”


① 手写本上有此名,一五六四年版上无此名。


② 肉身有死,灵魂不灭,于是乃有轮回转生之说;古时印度及埃及都有此学说,毕达哥拉斯把它介绍到希腊,由此兴起戒肉,相信动物可能有人的灵魂,任何肉类都可能是人类自己的肉。


① 古时相信蛇生幼蛇时,母蛇即死去;见塞尔维乌斯《农事诗集注释》第三卷第四一六行。


② “零用钱袋”(bourse monsieur)的monsieur(意思是“先生用的”)在一五六四年版上没有。




第十四章


“穿皮袍的猫”怎样以贿赂为生话


未住口,约翰修士就看见码头上开来六十八艘划桨船、帆船和快船;他立刻跑去打听船上装的是什么货物,只见每条船上都装满了野禽,有野兔、阉鸡、野鸽、猪、鹿、凫、雏鸡、公鸡、野鸭、小鹅等等还有其他猎物。他看见船上还有成匹的丝绒、绸缎和大马士革呢,于是便向船上的客人打听这些精美的东西是运往何处、赠送何人的。船上的人告诉他说是送给格里波米诺和穿皮袍的公猫和雌猫的。


约翰修士问道:“你们怎样叫这些东西呢?”


“叫贿赂,”旅客们回答说。


约翰修士说道:“不错,他们以贿赂为生,子孙后代将死于贿赂。天主在上,情形就是如此!他们的上辈靠贵人为生,贵人便凭自己的能力,练习养鹰和狩猎,把身体练得能吃苦耐劳,准备作战时有更多的策略。因为狩猎也是作战的缩影,克塞诺丰说得好,能征惯战的良将,都象从特洛亚的木马中出来的一样来自狩猎,说得实在不错①。我不是学者,可是人家这样告诉我,我是相信的。按照格里波米诺的说法,这些人的灵魂,死后将托生为箭猪、麋鹿、鹭鸶、竹鸡等等类似的禽兽,就是因为他们生前曾经喜爱和追逐它们。而这些‘穿皮袍的猫’在摧毁和吞食他们的府邸、田地、房产、财物、利息、收入之后,到了来生还要追逐他们的血和灵魂。哦,那个乞丐叫我们注意装在草料架上面的槽头,真是个大好人!”


巴奴日说道:“是的,不过伟大的国王曾下令禁止捕捉鹿、麂、麋、麀、箭猪等兽,违令者绞。”


“这倒是真的,”旅客当中有一个说,“只有伟大的国王善良仁慈,‘穿皮袍的猫’却残暴异常,专嗜信徒的鲜血,因此我们宁肯冒犯国王的命令,也不敢放弃用贿赂来维持‘穿皮袍的猫’的希望;特别是明天格里波米诺就要把它一个‘穿皮袍的雌猫’嫁给一个皮袍很厚的大花猫,名叫米都阿尔。从前,人们把它们叫作‘吃草者’①,可是,它们现在已经不吃草了。


我们目前把它们叫作‘吃野兔者’、‘吃鹌鹑者’、‘吃竹鸡者’、‘吃野雉者’、‘吃雏鸡者’、‘吃麋鹿者’、‘吃家兔者’、‘吃猪猡者’等等,它们别的肉都不吃。”


“臭,臭!”约翰修士叫了起来,“到了明年,我们把它们叫作‘吃屎者’、‘吃粪者’、‘吃大便者’。你们相信不相信?”


“完全相信!”大家一齐回答。


“好,现在咱们做两件事,”他继续说道,“第一,先把这里的野味扣留起来,咸肉我早已吃厌了,看见就一肚子气。不过,话讲明白,我是要出钱的。第二,我们回机舍关去,把那些‘穿皮袍的猫’一网打尽。”


“不用说,”巴奴日说道,“我是不去的,我天生就有点儿胆小。”


① 见克塞诺丰《论狩猎》第一章末。


① 原文machefoings,亦有“贪得无厌”的意思。




第十五章


约翰修士怎样决定把“穿皮袍的猫”一网打尽


“冲着我的会衣说话!”约翰修士说道,“我们这叫什么旅行啊?简直是大便旅行,一味地只会放无声屁,放有声屁,屙屎大便,胡言乱语,任事不干。天主那个脑袋!我生性就不喜欢这样!假使白天我不办点英勇的事儿,晚上我就睡不着觉。难道你们要我和你们一齐来就是为了唱弥撒和听忏悔么?天主在上!头一个来做忏悔的,就叫他象懦夫和坏人似的做补赎,除去炼狱受苦之外,还得葬身海底;我是说,头朝下往海里跳。


“是什么使海格立斯名垂不朽呢?难道不是因为他在漫游世界时救百姓于暴君之手,使他们脱离罪恶、危险和困扰么?他杀尽过全部盗匪、妖魔、毒蛇和猛兽。为什么我们不效法他的榜样,在我们经过的国土内,象他那样大干一番呢?他驱散过斯图姆帕洛斯的鸟群①,格杀过列尔内的九头蛇②,扼死过卡考斯③、安泰俄斯④和半人半马的肯陶洛斯⑤。我不是学者,可是学者都这么说。我们应该学习海格立斯的榜样,把这些‘穿皮袍的猫’消灭掉,来一个一网打尽。它们不过是些小鬼⑥,让我们叫这地方摆脱掉它们的残暴吧。假使我和海格立斯同样孔武有力,我还来求你们帮助和指教的话,我情愿失掉穆罕默德的保佑!怎么样,我们干不干?我有把握可以很容易地杀败它们,它们决不会还手,我有绝对把握,我们不是已经骂它们骂得比十只母猪喝的洗锅水还多么?走!我敢保险,咒骂与丢人,它们全不在乎,只要口袋里有钱就行,即便弄一身粪也不怕;我们很可能象海格立斯一样战败它们,只是这里缺少欧里斯透斯的命令①,此刻别无所望,只希望朱庇特能象从前看望巴古斯的母亲赛美列那样②在这里走上短短的两个小时就行了。”

更多