手机

密码

安全问题

注册 忘记密码?
  • 为赛事评奖做准备,网站测试开启文章评论功能,请大家阳光交流,不吝赐教!评论需要登录账号,没有账号点击注册。
边塞艺苑
《巨人传》
来源:边塞艺苑 | 作者:拉伯雷 | 发布时间: 822天前 | 35473 次浏览 | 分享到:


③ 或者因为宗教改革的进步,或者因为大家相信多伦多的宗教会议会取消它。


④ 亚里斯马比亚人,原来意思是“独眼人”,这里是指北欧改信新教的国家,他们不再守斋。


巴奴日说:“该不该烧死?” “半音修士”:


“该。”


巴奴日说:“越快越好,对么?” “半音修士”:


“对。”


巴奴日说:“不用下水煮?” “半音修士”:


“不。”


巴奴日说:“怎么烧?” “半音修士”:


“活。”


巴奴日说:“烧了以后?” “半音修士”:


“死。”


巴奴日说:“因为他使你生气,是么?” “半音修士”:


“太!”


巴奴日说:“照你看来,这个人?” “半音修士”:


“疯。”


巴奴日说:“比狂还要厉害么?” “半音修士”:


“对。”


巴奴日说:“你要把他怎么样?” “半音修士”:


“烧。”


巴奴日说:“你们烧过别人么?” “半音修士”:


“多。”


巴奴日说:“他们也这样异端么?” “半音修士”:


“不。”


巴奴日说:“将来还要烧么?” “半音修士”:


“还。”


巴奴日说:“会不会赎回几个?” “半音修士”:


“不。”


巴奴日说:“全都得烧死么?” “半音修士”:


“全。”


爱比斯德蒙说道:“我真不明白你和这个无聊的破修士扯下去有什么乐趣。假使我对你没有认识的话,你一定会给我一个不太高明的印象。”


“马上就走,”巴奴日说道,“不过,我真想把他带回去给高康大,他太使我喜欢了!等我结婚之后,他可以给我太太做‘小丑’①。”


“做‘相好的小丑’,”爱比斯德蒙说道,“如果用分字法来填充的话②!”


约翰修士笑着说道:“可怜的巴奴日,这一次你可碰到对手了!无论如何,你也逃不掉做乌龟的危险。”


① “小丑”原文fou 也有“疯子”的意思。


② “分字法”是指文字学上一个词分作两部分或好几部分。




第三十章


我们怎样游历丝绸国


我们愉快地观光过“半音修士”新的教派以后,又在海上走了两天。到了第三天,船上的领港人望见一座海岛,风景之秀丽超过以往听见过的岛,名叫毛布岛,因为岛上的道路都是毛布的。岛上便是在侍从当中鼎鼎大名的丝绸国①,国内树上的叶和花从来不落,它们是大马士革呢和织花丝绒做的。飞禽走兽都是毛织品。


我们在岛上看见许多飞禽走兽和树木,式样、大小、高矮、颜色,都和我们国家里的差不多,只有一样不同,那就是它们不吃东西,也从来不开口叫唱。所以,也不象我们国家里的禽兽那样会咬人。


还有一些是我们过去从未见过的。内中有好几种象②,颜色也各自不同。尤其是,我看到了罗马皇帝提贝利乌斯的侄子日尔曼尼库斯时代③、由驯兽者在罗马斗技场上带领演出过的那六只公象和六只母象,它们有的很有学问,有的懂音乐,有的懂哲学,有的会跳舞,有的会跳孔雀舞④,有的还是诗歌能手呢。这时全都坐在饭桌周围,活象那些有福的老神父进餐时那样,一声不响地又吃又喝。它们的鼻子足有半肘长,一般都叫它象鼻子,可以用它吸水喝,可以卷取树叶水果等各种食物吃,还可以象手一样进行攻击和防御,战斗时,可以把人扔向天空,落下来的时候把他乐死①。它们的耳朵又宽又大,样子很象簸箕。它们的腿有关节可以伸屈;有的人不这样记载②,那是因为他们只见过绘画中的象。除了牙,它们还有两只大角;朱巴就是这样称呼的③,帕乌撒尼亚斯也说是角④,只有菲洛斯特拉图斯坚持说是牙,不是角⑤(其实对我说来,丝毫没有分别,只要能叫人理解到说的是象牙就行),长度足有三四肘长,生在上颚骨上,不是下颚骨。如果你们相信不这样说的人,那你们就上当了,就拿艾理安来说吧⑥,他就是满嘴撒谎。


普林尼乌斯就是在这座岛上,而不是在别处,看见过象戴着铃子跳绳,还可以从大开筵宴的饭桌上跳过去,而挨不着饮酒的酒客。


我在岛上还见过一只犀牛,和汗斯?克雷贝格⑦从前让我见过的一模一样,和过去我在勒古热见的一只大公猪也差不许多,不同的是它头上长着一只角,足有一肘长,是尖的,运用这只角,它就敢和一只象展开战斗,用角把象的肚子(这是象最怯弱的地方)抵破,把它抵死在地上⑧。


① 丝绸是侍从特别爱穿的衣料。


② 十六世纪的欧洲,还很少看见象,亨利四世是第一个养象的国王。


③ 日尔曼尼库斯:罗马大将,曾战胜日尔曼的阿尔米纽斯,公元十九年被比佐毒死。


④ “孔雀舞”原文pavaneurs 指古时一种庄严缓慢的西班牙舞。


① 是摔死,不是乐死。


② 指亚里士多德,见亚里士多德《动物史》第二卷第四章。


③ 见普林尼乌斯《自然史纲》第八卷。


④ 见帕乌撒尼亚斯《希腊游记》第五卷第十二章。


⑤ 见菲洛斯特拉图斯《阿波罗纽斯传》第二卷第十三章。


⑥ 见亚里士多德《动物史》第四卷第三十一章。


⑦ 汗斯?克雷贝格:一五六四年版上是亨利?克雷贝格,指德国纽伦堡籍商人,定居里昂,发财致富,乐善好施,人称“善心的德国人”,后被弗朗索瓦一世封为贵族,号称德?沙特拉尔爵士。


⑧ 见普林尼乌斯《自然史纲》第八卷第二十九章。


我还看见三十二只独角兽①。这是一种性情乖僻的兽类,样子很象拉沃当②的马,不同的是它的头象鹿,蹄子象象,尾巴象猪,前额上有一个尖利的角,黑颜色,足有六七尺长,平常象印度鸡的冠那样向下耷拉着,等到战斗或作其他使用时,便会一下子竖起来,笔直挺硬。我看见有一只和别的野兽在一起,用角在洗刷一处水泉。巴奴日对我说他那话儿就跟独角兽的角差不多,不过这是就功能来说,不是说的长度,因为正象独角兽的角把池塘和水泉的水弄干净、清除存在的污秽和毒物、让别的走兽安全地来饮用那样,别人在他以后就可以乱搞一通而不至于有得花柳、下疳、淋病、横痃以及其他疾病的危险,因为,假使那个毒气洞里面有什么恶毒和病害,他早已用他那有力的犄角打扫干净了。

更多