手机

密码

安全问题

注册 忘记密码?
  • 为赛事评奖做准备,网站测试开启文章评论功能,请大家阳光交流,不吝赐教!评论需要登录账号,没有账号点击注册。
边塞艺苑
《伊利亚特》1
来源:边塞艺苑 | 作者:荷马 | 发布时间: 816天前 | 20291 次浏览 | 分享到:


熏烟挟着阵阵的香气,袅绕着升上青天。 


就这样,他们在军营里奔走忙碌。但是,阿伽门农 


却无意停止争斗,也不曾忘记先时对阿基琉斯发出的威胁, 


命令塔耳苏比俄斯和欧鲁巴忒斯, 


他的两位使者和勤勉的助手: 


“去吧,速往裴琉斯之子阿基琉斯的营棚, 


牵回美貌的布里塞伊丝。倘若 


他不让你们执令,我将亲往带走那位姑娘, 


引着大队的兵勇,从而大大加重他的悲难。” 


言罢,他遣走使者,严酷的命令震响在二位的耳畔。 


他们行进在拥抱荒漠大海的滩沿, 


违心背意,来到慕耳弥冬人的营区和海船边, 


发现阿基琉斯正坐在他的营棚和乌黑的海船旁, 


板着脸,使者的到来没有使他产生丝毫的悦念。 


怀着恐惧和敬畏之情,二位静立 


一边,既不说话,也没有发问。 


然而,阿基琉斯心里明白,开口说道: 


“欢迎你们,信使,宙斯和凡人的使者。来吧,走近些。 


在我眼里,你俩清白无辜——该受责惩的是阿伽门农, 


是他派遣二位来此,带走布里塞伊丝姑娘。 


去吧,高贵的帕特罗克洛斯,把姑娘领来, 


交给他们带走。但是,倘若那一天真的来到 


我们中间——那时,全军都在等盼我的出战, 


为众人挡开可耻的毁灭——我要二位替我作证, 


在幸福的神祗面前,在凡人、包括那位残忍的王者 


面前。毫无疑问,此人正在有害的狂怒中煎熬, 


缺乏瞻前顾后的睿智,无力 


保护苦战船边的阿开亚兵汉。” 


帕特罗克洛斯得令而去,遵从亲爱的伴友, 


以营棚里领出美貌的布里塞伊丝,交给 


二位带走,后者动身返回营地,沿着阿开亚人的海船; 


姑娘尽管不愿离去,也只得曲意跟随。阿基琉斯 


悲痛交加,睁着泪水汪汪的眼睛,远离着伙伴, 


独自坐在灰蓝色大洋的滩沿,仁望着渺无垠际的海水, 


一次次地高举起双手,呼唤着他的过来: 


“我的母亲,既然你生下一个短命的儿郎, 


那俄林波斯山上炸响雷的宙斯便至少 


应该让我获得荣誉,但他却连一丁点儿都不给。 


现在,阿特柔斯之子、强有力的阿伽门农 


侮辱了我,夺走了我的份礼,霸为己有。” 


他含泪泣诉,高贵的母亲听到了他的声音, 


其时正坐在深深的海底,年迈的父亲身边。 


像一缕升空的薄雾,女神轻盈地踏上灰蓝色的大海, 


行至悲声哭泣的儿子身边,屈腿坐下, 


伸手轻轻抚摸,出声呼唤,说道: 


“我的儿,为何哭泣?是什么悲愁揪住了你的心房? 


告诉我,不要把它藏在心里,好让你我都知道。” 


捷足的阿基琼斯长叹一声,答道: 


“你是知道的,你是知道此事的,为何还要我对你言告? 


我们曾进兵塞贝,厄提昂神圣的城, 


荡劫了那个去处,把所得的一切全都带到此地。 


阿开亚人的儿子们将战礼逐份发配, 


把美貌的克鲁塞伊丝给了阿特柔斯之子。 


此后,克鲁塞斯,远射手阿波罗的祭司, 


来到身披铜甲的阿开亚人的快船边, 


打算赎回女儿,带着难以数计的财礼, 


手握黄金节杖,杖上系着远射手 


阿波罗的条带,恳求所有的阿开亚人, 


首先是阿特柔斯的两个儿子,军队的统帅。 


其他阿开亚人全都发出赞同的呼声, 


表示应该尊重祭司,收下这份光灿灿的赎礼。 


然而,此事却没有给阿特柔斯之子阿伽门农带来愉悦, 


他用严厉的命令粗暴地赶走了老人。 


老人愤愤不平地离去,但阿波罗听到了 


他的告言——他是福伊波斯极钟爱的凡人—— 


对着阿开亚人射出了毒箭。兵勇们 


成群结队地倒下,神的箭雨横扫着 


阿开亚人广阔的营盘。其后,幸得知晓 


内情的卜者揭出远射手的旨意; 


既如此,我就第一个出面,要求慰息阿波罗的愤烦。 


由此触犯了阿特柔斯之子,他跳将起来, 


对我恫吓威胁。现在,他的胁言已用行动实践。 


明眸的阿开亚人正用快船把姑娘 


带回克鲁塞,满载着送给阿波罗的礼物。 


刚才,使者带走了布里修斯的女儿, 


从我的营棚,阿开亚人的儿子们分给我的战礼。 


事已至此,你,如果有这个能力,要保护亲生的儿子。 


你可直奔俄林波斯,祈求宙斯帮忙,倘若从前 


你曾博取过他的欢心,用你的行动或语言。 


在父亲家里,我经常听你声称,说是 


在不死的神祗中,只有你曾经救过克罗诺斯之子, 


乌云的驾驭者,使他免遭可耻的毁灭。 


当时,其他俄林波斯众神试图把他付诸绳索, 

更多