手机

密码

安全问题

注册 忘记密码?
  • 为赛事评奖做准备,网站测试开启文章评论功能,请大家阳光交流,不吝赐教!评论需要登录账号,没有账号点击注册。
边塞艺苑
《莎士比亚全集一》
来源:边塞艺苑 | 作者:莎士比亚 | 发布时间: 819天前 | 20377 次浏览 | 分享到:


第二场 同前。牧人村舍附近的大路奥托里古斯上。


奥托里古斯  (唱)


当水仙花初放它的娇黄,嗨!山谷那面有一位多娇;那是一年里最好的时光,严冬的热血在涨着狂潮。


漂白的布单在墙头晒晾,嗨!鸟儿们唱得多么动听!


引起我难熬的贼心痒痒,有了一壶酒喝胜坐龙廷。


听那百灵鸟的清歌婉丽,嗨!还有画眉喜鹊的叫噪,一齐唱出了夏天的欢喜,当我在稻草上左搂右抱。


我曾经侍候过弗罗利泽王子,穿过顶好的丝绒;可是现在已经遭了革逐。


我要为这悲伤吗,好人儿?


惨白的月亮照耀着夜暮;当我从这儿偷模到那儿,我并没有走错我的道路。


要是补锅子的能够过活,背起他那张猪皮的革囊,我当然也可以交代明白,顶着枷招认这一套勾当。


被单是我的专门生意;在鹞子搭窠的时候,人家少不了要短些零星布屑。我的父 亲把我取名为奥托里古斯;他也像我一样水星照命,也是一个专门注意人家不留心的 零碎东西的小偷。呼幺喝六,眼花宿柳,到头来换得这一身五花大氅,做小偷是我唯 一的生计。大路上呢,怕被官捉去拷打吊死不是玩的;后日茫茫,也只有以一睡了之 。――一注好买卖上门了!


小丑上。


小丑  让我看:每阉羊十一头出二十八磅羊毛;每二十八磅羊毛可卖一镑几先令 ;剪过的羊有一千五百只,一共有多少羊毛呢?


奥托里古斯  (旁白)要是网儿摆得稳,这只鸡一定会给我捉住。


小丑  没有筹码,我可算不出来。让我看,我要给我们庆祝剪羊毛的欢宴买些什 么东西呢?三磅糖,五磅小葡萄干,米――我这位妹子要米作什么呢,可是爸爸已经 叫她主持这次欢宴,这是她的主意。她已经给剪羊毛的,和唱三部歌的人们扎好了二 十四扎花束;他们都是很好的人,但多半是唱中音和低音的,可是其中有一个是清教 徒,和着角笛他便唱圣诗。我要不要买些番红花粉来把梨饼着上颜色?壳?枣子 ?――不要,那不曾开在我的帐上。仁,七枚;生姜,一两块,可是那我可以向 人白要的;乌梅,四磅;再有同样多的葡萄干。


奥托里古斯  我好苦命呀!(在地上匍匐。)


小丑  嗳呀!――奥托里古斯  唉,救救我!救救我!替我脱下这身破衣服!然后让我死吧!


小丑  唉,苦人儿!你应当再多穿一些破衣服,怎么反而连这也要脱去了呢?


奥托里古斯  唉,先生!这身衣服比我身上受过的鞭打还叫我难过;我重重地挨 了足有几百万下呢。


小丑  唉,苦人儿!挨了几百万下可不是玩的呢。


奥托里古斯  先生,我碰见了强盗,叫他们打坏了;我的钱、我的衣服,都给他 们抢去了,却把这种可厌的东西给我披在身上。


小丑  什么,是一个骑马的,还是步行的?


奥托里古斯  是个步行的,好先生,步行的。


小丑  对了,照他留给你的这身衣服看来,他一定是个脚夫之类;假如这件是骑 马人穿的衣服,那么它一定有不少的经历了。把你的手伸给我,让我搀着你。来,把 你的手给我。(扶奥托里古斯起。)


奥托里古斯  啊!好先生,轻一点儿。唷!


小丑  唉,苦人儿!


奥托里古斯  啊!好先生;轻点儿,好先生!先生,我怕我的肩胛骨都断了呢。


小丑  怎么!你站不住吗?


奥托里古斯  轻轻的,好先生;(窃取小丑钱袋)好先生,轻轻的。您做了一件 好事啦。


小丑  你缺钱用吗?我可以给你几个钱。


奥托里古斯  不,好先生;不,谢谢您,先生。离这儿不到一哩路我有一个亲戚 ,我就到他那儿去;我可以向他借钱或是别的我所需要的东西。别给我钱,我请求您 ;那会使我不高兴。


小丑  抢了你的是怎样一个人呀?


奥托里古斯  据我所知道的,先生,他是一个到处跟人打弹子戏的家伙。我知道 他从前曾经侍候过王子;后来我确实知道他是被鞭打赶出宫廷的,好先生,虽然我不 晓得为了他的哪一点好处。


小丑  你应当说坏处;好人是不会被鞭打赶出宫廷的。他们奖励着人们的好处, 好让它留在那边;可是好容易才能留得住几分钟呢。


奥托里古斯  我应当说坏处,先生。我很熟悉这家伙。他后来曾经做过牵猢狲的 ;后来又当过官差;后来去做一个演浪子回头的木偶戏的人,在离开我的田地一哩路 之内的地方跟一个补锅子的老婆结了亲;各种下流的行业做了一桩换一桩,终于做了 一个流氓。有人叫他做奥托里古斯。


小丑  他妈的!他是个贼;在教堂落成礼的时候,在市集里,在耍熊的场上,常 常有他的踪迹。


奥托里古斯  不错,先生;那正是他,先生;那就是给我披上这身衣服的流氓。


小丑  波希米亚没有比他再鼠胆的流氓;你只要摆出一些架势来,向他脸上啐过 去,他就逃掉了。


奥托里古斯  不瞒您说,先生,我不会和人打架。在那方面我是全然没用的;我 相信他也知道。


小丑  你现在怎样?


奥托里古斯  好先生,好得多啦;我可以站起来走了。我应该向您告别,慢慢地 走到我的亲戚那儿去。


小丑  要不要我带着你走?

更多