手机

密码

安全问题

注册 忘记密码?
  • 为赛事评奖做准备,网站测试开启文章评论功能,请大家阳光交流,不吝赐教!评论需要登录账号,没有账号点击注册。
边塞艺苑
《伊利亚特》1
来源:边塞艺苑 | 作者:荷马 | 发布时间: 817天前 | 20324 次浏览 | 分享到:


倚靠着这支王杖,阿伽门农对聚会的阿耳吉维人喊道: 


“朋友们,达奈人的勇士们,阿瑞斯的随从们! 


宙斯,克罗诺斯之子,已把我推入狂言的陷阱, 


他就是这般凶残!先前,他曾点头答应, 


让我在荡劫墙垣精固的伊利昂后启程返航。 


现在,我才知道,这是一场赤裸裸的欺骗。他要我 


不光不彩地返回阿耳戈斯,折损了众多的兵将。 


这便是力大无穷的宙斯的作为,使他心花怒放的事情; 


在此之前,他已打烂许多城市的顶冠, 


今后还会继续砸捣——他的神力谁能抵挡? 


这种事情,既便让后代听来,也是一个耻辱: 


如此雄壮,如此庞大的阿开亚联军,竟然 


徒劳无益地打了一场没有收益的战争, 


战事旷日持久,杏无终期。这支军队占着 


兵力上的优势。如果双方愿意,阿开亚人和特洛伊兵壮, 


可以牲血为证,立下庄重的停战誓约,随后计点双方人数, 


特洛伊方面以家住城里者为计[●], 


●家住城里的人为计:换言之,不包括特洛伊的盟军。 


而我们阿开亚人则以十人为股。然后, 


让每个股组挑选一个特洛伊人斟酒, 


结果,斟酒的侍者已被挑完,十人的股组却还所余甚众。 


阿开亚人的儿子们,我认为,就以此般悬殊的比例, 


在人数上压倒了住在城里的特洛伊人。但是,他们有 


多支盟军帮衬,来自其他城市;那些投枪的战勇, 


打退了我的进攻,不让我实现我的意愿, 


荡劫伊利昂,这座人丁兴旺的城。 


属于大神宙斯的时间,九年过去了; 


海船的木板已经腐烂,缆绳已经蚀断。 


在那遥远的故乡,我们的妻房和幼小的孩子 


正坐身厅堂,等盼着我们,而我们的战事仍在继续—— 


为了它,我们离家来此——像以往一样无有穷期。 


不干了,按我说的做!让我们顺从屈服, 


登船上路,逃返我们热爱的故乡—— 


我们永远抢攻不下路面宽阔的伊利昂!” 


一番话掀腾起澎湃的心浪,在全体兵勇的胸腔, 


成群结队的兵勇,不曾听闻他对首领们的讲话。 


会场喧嚣沸腾,就像从天父宙斯制驭的云层里 


冲扫而下的东风和南风,在 


伊卡里亚海面掀起了滔天巨浪。 


宛如阵阵强劲的西风,扫过一大片 


密沉沉的谷田,呼喊咆哮,刮垂下庄稼的穗耳 


集会土崩瓦解,人们乱作一团,朝着 


海船扑跑,踢卷起纷飞的 


泥尘,相互间大声嘶喊,意欲 


抓住海船,拖人闪亮的水道。 


他们清出下水的道口,喊叫之声响彻云天; 


士兵们归心似箭,动手搬开船底的挡塞。 


其时,阿耳吉维人很可能冲破命运的制约,实现 


回家的企愿,若不是赫拉开口发话,对雅典娜说道: 


“太不像话了!你瞧瞧,阿特鲁托亲[●],带埃吉斯的宙斯的 


●阿特鲁托奈:atrutone,出处不明,可能意为“不知疲倦的”。 


 女儿。 


按眼下的事态,阿耳吉维人是打算跨过大海 


浩森的水浪,逃回世代居住的乡园, 


把阿耳戈斯的海伦[●]丢给普里阿摩斯和特洛伊兵壮, 


●阿耳戈斯的海伦:海伦并非来自阿耳戈斯(城),而是来自斯巴达。关于 


“阿耳戈斯”,见词汇表有关部分。 


为他们增添光彩——为了她,多少阿开亚人 


亡命在远离故乡的特洛伊平野! 


现在,你要前往身披铜甲的阿开亚人的群队, 


用和气的话语劝阻口每一位兵汉, 


不要让他们拽起弯翘的木船,拖人滩外的大海!” 


赫拉言罢,灰眼睛女神雅典娜谨遵不违, 


急速出发,从俄林波斯山巅直冲而下, 


转眼便到了阿开亚人的快船边。 


她发现和宙斯一样精擅谋略的俄底修斯 


此刻正呆站在那边,不曾动手拖船,那条乌黑的。 


凳板坚固的海船——眼前的情景使他心灰意寒。 


眼睛灰蓝的雅典娜站在他的身边,开口说道: 


“莱耳忒斯之子,神的后裔,足智多谋的俄底修斯, 


怎么,这是件应该发生的事情吗?你们真的要把自己扔上 


凳板坚固的海船,逃回你们热爱的乡园, 


把阿耳戈斯的海伦丢给普里阿摩斯和特洛伊兵壮, 


为他们增添光彩——为了她,多少阿开亚人 


亡命在远离故乡的特洛伊平野! 


不要灰心,插入混跑的人群, 


用和气的话语拖劝回每一位兵汉, 


不要让他们拽起弯翘的木船,拖人滩外的大海。” 


雅典娜如此一番告诫,俄底修斯听出了女神的声音, 


马上蹽开腿步,甩出披篷,被跟随左右的 


伊萨凯使者欧鲁巴忒斯手接。 


他跑至阿特柔斯之子阿伽门农的面前, 

更多