手机

密码

安全问题

注册 忘记密码?
  • 为赛事评奖做准备,网站测试开启文章评论功能,请大家阳光交流,不吝赐教!评论需要登录账号,没有账号点击注册。
边塞艺苑
《茶花女》歌剧
来源: | 作者:意大利作家 皮阿威 | 发布时间: 923天前 | 11206 次浏览 | 分享到:

       三个月来她对我温柔体贴,

       我得到了从未有过的欢娱;

       我心中再也离不开她,

       她是个和蔼可亲的仙女。

       我的世界,我的天堂,

       全部都在她的眼里。

       她对我说:“我的生活,

       可以从今天算起,

       你要宽宏大量一些……

       把过去的一切全都忘记。

       你心中的气息,

       能净化我的灵魂;

       有了你神圣的爱情,

       我将获得新生。”

       (舒缓的行板)

       是啊,亲爱的天使,

       一切都在向我叙述;

       你的心灵已经有了变化,

       不再像从前那样轻浮。

       我肯定可以得到,

       一种纯净的幸福。

       我毫不怀疑地相信,

       我已得到了你的宽恕!

       爱情能净化一切,

       你的誓言使我信任。

       在这里,我什么也不用忧虑,

       因为我是你的心上人。

  第二场

      罗多尔夫、阿内特(穿着出门服装到来)

  罗多尔夫 阿内特,您从哪里来?

  阿内特 我从巴黎来。

  罗多尔夫 可是采购东西?

  阿内特 不……不是采购东西。

  罗多尔夫 那您去巴黎干吗?

  阿内特 夫人想卖掉她的马车……

       她的马具……和她的骏马。

  罗多尔夫 她怎么会要卖掉她的马车?

  阿内特 她的马是多么美丽,

       马车的装备又多么豪华!

  罗多尔夫 是啊,她究竟是怎么啦?

  阿内特 她这样做是否明智?

  罗多尔夫 当然不!……这样做过于鲁莽。

  阿内特 可是她欠了两万法郎!

  罗多尔夫 去,马上去告诉夫人,

       她的债我来清偿;

  是的,不用多少时光……

    [阿内特下。

  第三场

      薇奥莱塔、阿内特、莫里斯(后上)

  薇奥莱塔 罗多尔夫在哪里?

  阿内特 他去了巴黎。

  薇奥莱塔 他可就要回来?

  阿内特 嗯,天黑以前可能回来……

  薇奥莱塔 是吗?

    [莫里斯托银盘上,并把银盘里的一封信递给薇奥莱塔。

  莫里斯 夫人,这是给您的信。

  薇奥莱塔 谢谢。

  (对阿内特)

  要是有人求见,我在客厅。

  第四场

      薇奥莱塔、莫里斯、乔治·多尔贝勒(两人后上)

  薇奥莱塔 (读刚才收到的信)

       啊,是克拉拉的来信,

       我的隐居处被她发现了!

       她说她在等我,

       要我去跳舞……她真是疯了!

  莫里斯 (引乔治·多尔贝勒上)

       先生,是的……这位就是夫人!

  薇奥莱塔 (转过头来)

       什么事?他是什么人?

    [莫里斯放好两把椅子后退下。

  多尔贝勒 (坐下)

       这里没有别人吗?

  薇奥莱塔 (惊异)

       是啊,怎么啦?

  多尔贝勒 罗多尔夫,我的儿子,

       他会听到我们的谈话吗?……

  薇奥莱塔 您是?……

  多尔贝勒 我是他的父亲,

       我到您这里来,

       要把使我脸红的儿子,

       从您手里夺回来。

  薇奥莱塔 先生,您是在我的家里,

       而且我是个女人;

       不要忘记了我的权利,

       别逼得我忍无可忍。

  多尔贝勒 您说得不错,可是……

  薇奥莱塔 我相信您有了误会。

  多尔贝勒 夫人,不管怎么说,

       您已害得他破了产。

  薇奥莱塔 啊,真是可怕,

       可是这怎么会……

    [把手里拿着的几张纸给多尔贝勒看。

       您看看这几张纸,

       马上便会明白。

  多尔贝勒 (迅速地扫视这几张纸)

       难道会有这样的事?

  薇奥莱塔 我所爱的财富在他的心里。

  多尔贝勒 (看完这几张纸)

       天主啊!……我看到的是什么啊?

       请接受我由衷的歉意;

       为了他,您甘愿倾家荡产,

       而我还要来对您发脾气。

       啊!过去的事就这样不复存在?……

  薇奥莱塔 是的,由于我忠贞不贰意志坚,

       我对罗多尔夫的爱情,

       自会消除您对我的偏见。

  多尔贝勒 那么,请给我一个证明!

       您能不能为他牺牲毫无怨尤?

  薇奥莱塔 罗多尔夫从来没有怀疑过我的忠诚。

  多尔贝勒 能不能请您听听一个父亲的请求!

  薇奥莱塔 (止住他)

       别,别!……先生,我感到害怕!

       因为我已猜到了您的隐衷,

       您所要求我的东西,

       很可能比我的生命更加贵重。

       多尔贝勒 是的,我对您的要求,

       关系到我女儿和儿子的前途……

       他们是我的命根,

       也是我的财富。

       是啊,我女儿像朵圣洁的花,

       被天主选中赐给了我。

       让我在风烛残年,

       能过上幸福美满的生活。

       唉,她总是那么单纯,

更多