手机

密码

安全问题

注册 忘记密码?
  • 为赛事评奖做准备,网站测试开启文章评论功能,请大家阳光交流,不吝赐教!评论需要登录账号,没有账号点击注册。
边塞艺苑
《枕草子》
来源:边塞艺苑 | 作者:清少纳言 | 发布时间: 669天前 | 13358 次浏览 | 分享到:


為著爭睹白馬(2),退居於自宅的人,則又無不將車輛裝飾得美輪美奐。


牛車通過待賢門(3)的門檻時,車身搖晃,大伙兒頭碰著頭,致梳櫛脫落,甚或折斷啦甚麼的,尷尬又可笑。


建春門外南側的左衛門陣,聚著許多殿上人(4),故意逗弄舍人(5)們的馬取笑。


從牛車的帷幕望出去,見到院內版障之外,有主殿司(6)、女官(7)等人來來去去,可真有趣。


究竟是何等幸運之人,得以如此在九重城闕內任意走動啊!


有時不免這般遐想;實則此處乃宮中小小一隅而已,至於那些舍人臉上的粉往往已褪落,白粉不及之處,斑斑駁駁,


一如黑土之上的殘雪,真箇難看極了。馬匹躍騰,駭人至極,連忙抽身入車廂內,便也無法看個透澈。


八日(8),人人為答禮奔走忙碌。車聲喧囂,較平時為甚,十分有趣。


十五日為望粥之節日(9)。


旣進粥於主上,大伙兒偷偷藏著煮粥的薪木,家中無論公主或年輕女官,人人伺機,又提防後頭挨打,小心翼翼的樣子,挺有意思。


不知怎的,打著人的,高興得笑聲連連,熱鬧極了;那挨了打的,則嬌嗔埋怨,便也難怪她們。


去年才新婚的夫婿,不知何時方至(10)。害公主們等待得焦慮萬分。那些自恃伶俐的老資格女官們,躲在裏頭偷窺著。


伺候公主跟前的,不禁會心莞爾,卻又被連忙制止:「噓,小聲!」女主人倒是一副毫不知情的樣子,仍端莊地坐著。


有人藉口:「讓我來收拾收拾這兒。」


遂趁機靠近,拍了女主人的腰便逃走,引起舉坐之人哄笑。男主人只是微微地笑著,倒也沒有甚麼特別吃驚的樣子,面龐泛紅,別有風情。


大伙兒互相打來打去,竟也打起男士來。這究竟是甚麼心境呢?於是又哭又生氣,咒罵那打的人,連不吉的話都說出來,倒也挺有趣。


像宮中這種尊貴之處,今天大家也都亂哄哄,不頂講究禮節了。


__________________________________________________________________________


附註:


(1)  荊楚歲時記:「正月七日為人日,以七種菜為羹,剪綵為人,或鏤金箔為人,以貼屏風,亦戴之髮髻。」


平安時代崇唐之風極盛,故取中國習俗者頗多。


(2)  白馬節會,亦為中國風俗之傳入日本者。正月七日,於禁中左右馬寮遷出二十一匹馬,供天子御覽之儀式。


(3)  原著作「中御門」,在皇宮內東側門。以其近白馬陣(建禮門),故由此入。


(4)  五位、六位之可上殿執役者。


(5)  執宿衛、供奉、雜役之舍人,此指飬馬之人。


(6)  後宮十二司之ㄧ,掌管燈油、薪炭、掃除諸事者。


(7)  指宮中命婦以上之上級女官。


(8)  正月八日為女官敘位晉級之日,故云。


(9)  正月十五日,食「望日之粥」,以除邪。習俗以煮粥之薪木敲打女性腰部,則可望生男,故下文據此而來。


(10)  當時風俗,男女婚後,住於女家,由男往訪,故云。



(四)  語言有別


語言似同,實則有別:和尚的話。男人與女人的話。


至於下層賤者的話,總嫌其絮聒多餘。



(五)  愛兒 


讓愛兒出家去當和尚,實在是夠狠心。可憐天下父母心,總是寄予厚望的,但世人卻視若木屑,概不予以重視。


精進修身,吃的是粗陋的齋素,連睡個覺都遭人議論。


年輕和尚嘛,難免有些好奇心甚麼的,對於女人的住所,豈能迴避而不偷窺一下呢?


如是,則少不得又要遭到非難了。


至於那想當法師者,可就更苦了,得走遍御嶽、熊野等人跡罕到的深山,經歷種種可怕的事情;


一旦而修行得道見靈驗,自然有了名氣後,則又到處有人延請,愈受世人重視便愈不得安寧。


對著病重的人降妖制邪,困倦至極,稍一打盹兒,別人就會責備:「一天到晚只會睡覺。」


真箇煩惱,本人不知怎麼想法?不過,這都是過去的事情;時下當和尚的,看來是好過多了。



(六)  大進生昌府邸 -- 1 --


大進生昌府邸,為迎接皇后光臨,東側之門特改造為四柱,供鳳輦進入。侍女們的車輛,則由北門進。


大家以為反正也不會有甚麼守衛的武士在那裏,髮型難看的人,也沒有特別費神去整妝,總以為車子直接靠妥便可下來。


怎料,檳榔毛的牛車(1),因為門小,被擋住而無法進入,只得循例舖上地氈,下車步行。這事真教人懊惱,但亦無可如何!


這麼一來,殿上人啦,地下執役之司,便都站在那兒看熱鬧,可恨透頂!


到皇后跟前稟報方才種種,卻沒想到反被取笑:「難道這兒就不會有人看嗎?怎麼可以這樣大意!」


「可是,這邊的人都是些熟面孔,若是我們過分打扮,反而會教他們吃驚的吧。


倒是這般堂堂一所府邸,門口小得連車子都通不過去。


真有這等事情呀!下次見著,一定要好好嘲笑嘲笑。」


正說著時,生昌來到。


「請將此呈上。」


他從簾下推入一具硯臺。


「您這人真壞,怎麼把門造得那麼狹小,虧您還住在裏頭呢!」


我這麼嗔怪他,沒想到對方竟然答道:「凡居家得配合身分呀。」


「但是,聽說也有人故意把閭門造得高高大大的啊。」


「喲,那可不敢當!」


附註:


(1) 以蒲葵葉晒乾者裝飾車箱之牛車,為當時貴族女性乘車。此指作者及其同儕所乘用之車。



(七) 宮中飼養的貓   -- 1 --

更多