手机

密码

安全问题

注册 忘记密码?
  • 为赛事评奖做准备,网站测试开启文章评论功能,请大家阳光交流,不吝赐教!评论需要登录账号,没有账号点击注册。
边塞艺苑
《枕草子》
来源:边塞艺苑 | 作者:清少纳言 | 发布时间: 669天前 | 13369 次浏览 | 分享到:


(二三) 懈怠之事


自然呈懈怠之事,如日日齋戒精進之業務。久遠日後之準備。久居寺院參籠。


(二四) 教人瞧不起之事


教人瞧不起之事,如居處北側(1)。


眾所周知的老好人。


老翁。


以及輕佻的女子。


牆垣崩毀。


_______________________


附註:


(1) 義未詳。或以其背陽,不甚受注意耶?


(二五) 可憎惡之事


可憎惡之事,莫過於有急事時來訪,偏又饒舌好長談之客。若是容易對付的人,尚可告以「日後再談」啦什麼的,把他趕走;


倘使不巧又遇著有些來頭之人,那才討厭哩。


硯臺上有髮絲羼雜著墨研。又墨中含砂,磨起來礤礤作響,也十分可憎。


有急病者,想找法師,偏又不在平常所居處。找來找去,好不容易將他尋著鬆了一口氣,請他作法祛病;


豈料近來病人特多,到處奔走作法多了的緣故吧,一坐下來誦經,那聲音竟像與睡著了似的,真是可恨極了。


無甚了不起的尋常人,得意洋洋地堆了滿面笑容侃侃而談的樣子。


有一種人在火盆或圍爐上伸手烤火,將手掌翻來覆去,皴開手背上的皺紋啦什麼的。


年輕人哪會做出此等事來呀?


老醜之軰才會把雙腳擱到火盆邊來,還邊講話邊搓腳ㄚ子有些沒規沒矩的傢伙,來到別人家裏,


往往坐下來之前先用扇子拂去塵埃,坐也不安於席,將狩衣前端捲入膝下(1)。


此類糗事,你道是身分微不足道者之所為,卻常常都是頗有來頭的人,譬如式部大夫(2)啦,或者駿河郡守之類的人。才真怪哩!


有人喝了酒變亂鬧,一會兒用手挖嘴,有鬍鬚者則胡亂捋摩,叫人受盃那種模樣兒,真是可厭透頂!


撇著嘴唇,強迫灌人酒,想說「再喝,再喝!」的罷,瞧他搖頭晃腦,直像似孩童們唱「來到國府殿」(3)的樣子。


甚麼樣的醉態嘛!偏偏是身分挺高貴的人如此,才更教人受不了。


妬羨他人,抱怨己事,好蜚長流短,搬弄是非,哪怕是一丁點兒事情都要打破砂鍋問到底,人家若是不願相告,便口出怨言;


又倘若獲知些許,便馬上大大吹噓,彷彿自己早曉得似的,講個沒完,這種人真是討厭死了。


想聽人家說些甚麼,卻不湊巧碰上嬰兒哭個沒完。


烏鴉交飛,啼叫不已。


情人偷偷來會,被熟悉的狗得悉,在那兒吠叫不停。恨不得宰掉牠。


萬不得已,費盡心機安排,讓他睡一宿的男人,豈料竟打起鼾來。


又如偷偷來幽會時,戴一頂高烏紗帽的男子,唯恐讓人覷見,慌慌張張,竟至帽子碰著什麼東西,卡嚓一聲響,那才教人惱煞!


或者,要鑽過伊予簾子(4)時,偏偏把頭碰上,窸窸窣窣響不停,也是氣死人的事情。


有布邊縫製的簾子,尤其因為有堅硬之物垂下,聲音更響亮。


如果出入之際,把那一端輕輕托起,根本就不會有甚麼聲音響的。


笨手笨腳拉門的傢伙,也可惡。其實,只須稍微提起,就不會那麼作響的啊。


假如不懂得竅門,則連拉開紙門都會嘎嗒嘎嗒作響了。


想睡得不得了,躺下來,卻有蚊子細微的聲音營營地在臉的周遭飛來飛去。


別看牠身子小,還有羽翼送風,才教人生氣哩!


乘坐咭噔咭噔響個不停車子的人。莫非聾了不成?真可恨!若是我自己坐上了那樣的車子,那就連車主人都覺可恨了。


說話時,好出風頭者,儘顧自己搶先說。喜歡出風頭搶白者,無論老少皆可厭。


講故事的時候,有時自己忽然記起甚麼,便插進來亂謅,也是挺惹人嫌的。老鼠到處亂竄,真討厭。


孩子們偶爾來玩,覺得可愛,不禁拿些東西給他們玩,這下可糟了,食髓知味,竟常常要來,好不煩人!


遇著那些無論居家仕宦都懶得打交道的人來訪,假寐裝睡,不知情的佣人卻以為你貪睡跑來搖啊喊啊的,可真討厭。


新來的,卻一派自以為是,竟反而越級教導別人哩。真令人受不了!


情人誇獎他自己的老相好,明知那是過去的事,還是忍不住妒恨。更何況,如果是現在還同他有關係的女人,那就不知有多恨哩!


不過,此類事情,有時又視情況場合而有所別。


打了噴嚏之後,連忙唸咒文者。又不是一家之主的人,肆無忌憚地大聲打噴嚏,真是不像話((5)!


跳蚤也是極可惡的東西。躲在衣服底下亂跳,把人家的衣裳都快要提起來也似的!有時羣犬合聲長吠,給人不吉之感,委實討人嫌。


附註:


(1) 狩衣為貴族日常服。腰帶之下垂覆部份,坐時,依規矩,須垂伸於前方。故云。


(2) 式部丞官,居五位地位。


(3) 義未詳。或為當時童歌句。


(4) 伊予地方所產竹簾,蓋為平價物品。


(5) 當時或習慣於噴嚏後唸咒文,否則將有不吉利。 蓋如西方人,遇他人打噴嚏必祝云:god bless you。


此言外之意:以為唸咒文卽無事,故大聲放肆打噴嚏也。





目次2:(二六)~(三五)


(二六) 可憎恨者,莫過乳母之夫


可憎恨者,莫過於乳母之夫。


若係女嬰,不得接近,則尚可(1);


倘使是個男嬰,則不免儼然視為己出,獨占之,復又照拂得無微不至,


假使有人稍稍拂逆了嬰兒意,就立即詰問之,讒言之,完全不把對方當個人看待。


雖是可惡的傢伙,但因無人敢直言其缺點,故而愈令其得意,一派為所欲為高不可攀的模樣喲!


附註:


(1) 當時風俗,男性不得近女性身旁,故云。


(二七) 寫信而措詞無禮者


寫信而措詞無禮者,最是可憎。那種蠻不在乎,全然不把世事放在眼中的派頭喲!


不過,反過來講,倘使對無甚了不起之人也刻意使用過分謙遜之詞,亦是可笑之事。


總之,措詞無禮的信,自己收到時固然生氣。卽使別人收到也夠惱恨的。

更多